Як писатимемо по-новому?
Міністерство науки і освіти України презентувало новий український правопис. Його розробила Українська національна комісія з правопису. Нові правила постали на фундаменті української правописної традиції з урахуванням новітніх мовних явищ, що набули поширення в різних сферах суспільного, наукового й культурного життя.
Проект правопису виставили на громадські обговорення, після яких документ представлять в Академії наук України, після чого мають подати на затвердження в Кабінет міністрів.
Міське методичне об’єднання вчителів української мови та літератури, розглянувши проект нової редакції Українського правопису, подало свої зауваження та пропозиції.
Проект нової редакції Українського правопису став предметом обговорення не лише філологів, а й небайдужих громадян. Можна стверджувати, що це питання дійсно стало наболілим та актуальним.У новий Український правопис хочуть повернути ряд мовних норм “репресованого” правопису 1919 року. Експерти, які над ним працювали, кажуть, що правопис розробили на фундаменті української традиції. Головна його особливість – наявність варіативності в різних випадках вживання певних літер. Окрім того, проект пропонує й нові правила написання слів, які узвичаїлись в українській мові. Наприклад, в іншомовних іменах та прізвищах людей дозволяють уживати як «г», так і «ґ», помилкою не буде написання слова Вергілій та Верґілій, можна буде на власний розсуд вирішувати, як писати: аудиторія чи авдиторія, аудієнція та авдієнція. На нашу думку, важливо, що новий правопис базується на власне українських традиціях та дозволяє варіативні форми вживання слів.